VRIJE UNIVERSITEIT Amsterdam, Blaise Pascal Instituut > Studiekring René Girard > Online teksten
Evangelion, religion in God's face: African and Semitic con-frontation
Wiel Eggen
[This article first appeared in Exchange 29 (2000) 2: 117-134]
I wish to scrutinise the concepts in our title and
subtitle, in an attempt to go beyond that wrong-footed notion of religious
belonging, which is commonly associated with them. I take facial marks as a
first focus. But rather than lingering on the extensive anthropological
literature about this cultural feature, I take it as a pointer to highlight the
ambiguity of religious study at present. How do we assess the amazing ease with
which both Christianity and Islam take the Jewish lead in speaking about God's
face? What to think of al-Ashari's theology adamantly taking this kind of
attributes of God beyond the level of metaphor, holding that God does have a
face, hand or finger?[2]
Are we allowed to link this view to Levinas' ethical thought, and see the face
of the 'other' as the gateway to the Infinite, understood as an unconditioned
appeal? Is this congruous with the social role of ancient corporal scars, that
mark a person's identity, by signifying a link to a tribal deity or ancestral
code? Are facial marks the visual signs of 'religion in the face of God'?
Although we may eventually come close to that position, a profound purifying of
some concepts may be needed, in the meantime.
To link 'religion in face of God' to tribal face marks
is less rash than may seem, given our common perceptions. 'Religion' - allegedly
derived from the Latin verb religare (tie)- is commonly taken to be about
'linking' us, humans, to spiritual forces, figures of our collective
representations (beliefs, laws, rituals), that presumably intervene in our
worldly affairs. The facial marks, that link people to their clan, also
designate the adherence to their gods. They are visible signifiers of the
deities' grip on their society. In various guises, Durkheim's claim that the
elementary form of religion consists in the totemic unity of social groups with
their collective spirit runs through most, if not all current ideas about
religion.[3]
'Religion in the face of God' has become synonymous with fidelity to a deity
one's group pays allegiance to.[4]
In fact, the sociological phrase 'religious belonging' has become all but
tautologous, as religion is deemed to be the 'link' marking a god's lordship
over a people and the latter's submissive stewardship, which that god is to
judge some (Last) day. The immobile eternity of that divine face - even when it
is reflected in a human image (of a Son) - reads as a unilateral law and
transcendental imperative, mediated through the community's leadership and
ritual order. This face-to-face bondage has put an indelible mark on millennia
of religious faith, down from the Mosaic concealed appearance, where it wrote
its marks in stony engravings. But were the facial marks just counterparts of
written ciphers that encode the divine presence? In which sense? Let us first
note that, bar circumcision, tribal marks have tended to disappear with the
coming of written revelations. So, could circumcision already be a concealed
transformation, hiding the deeper sense of facial marks behind a bookish rule
and a political order? What concerns us, here, is the extent to which religion
must understood as a mental support for the political order.
In referring to the Qur'an and its claim about Islam
being the true religion in God's face, I am not proposing to analyze the Muslim
scriptures and their reading of that term. I rather take the definition of Islam
as 'submission to the Transcendent' to symbolise a debatable view of what
religion, and notably Abrahamic monotheism is basically about. The schools of
functional analysis have, in varying modes and tonalities, opined that the
essence of all religion is: to function as a mental and symbolic underpinning of
the reigning order, whether this be patriarchal kin structures, chieftaincies or
constitutional monarchies, with their gilded motto "In God We Trust".
Irrespective whether the 'face of God' is understood in a legislative, judicial
or graciously and welcoming mode, its common imagery is: humans in awe before
the Transcendent, who demands their sacrifices, Intellectualist critics of the
religions apart - who focus on alleged contradictory truth claims - we see the
four great schools that issued from the works of Marx, Nietzsche, Freud and
Durkheim all reduce religion to that functional role of urging submission to
some societal power, of which the divine is presumed to be the symbol and
founding bedrock. The Qur'an understood as a book about religious 'submission'
summarises that obdurate concept.
Although, methodologically speaking, we cannot break
through this view merely by a semantic study of God's face in the Qur'an or the
Bible it seems helpful to pay some attention to the linguistics of the terms
used in this matter. But before engaging in that exercise, we note how strongly
the Abrahamic religions have held on to the typical emphasis on the face as the
countenance and honour of the Lord, for which one hides and veils one's own
face. Although this awe of God's face has led to rather harmful ideals of
obedient submission, we may as yet discover it to be of great value, once we
have understood that curtseys are not necessarily the supreme religious gestures.[5]
Do facial marks stand for the essence of religion by
symbolising the sociology of religious belonging? Is it all about social
identity, under the emblem of a group's honoured divinity, who is domineering,
protective, or perhaps even jealous of his throng? Is the person's facial
identity defined by a religious adherence? Should the signs of that belonging
take central stage in our views on religion? The growing missionary drive in
various religious traditions is indeed capitalising on that notion of belonging,
which we need to examine more closely. Both Islam and Christianity strongly opt
for this view, whilst yet unconsciously gainsaying it, by stressing their
universality and claiming to change the tribal allegiance and its facial mark
into a uniform love of the transcendent God. While using the notion of adherence,
they turn it against itself and thereby create conditions for vile bigotry and
bloodshed. So as to see where the notion of God's face derails, we must revue
its link with such terms as religion, islam, qur'an and evangelising.
In order to get attuned to the 'anti-functional' side
of religion, challenging rather than undergirding the social order, we look at
some African examples. But we first note that, in this context, 'challenge'
means essentially more than 'contradict'. Anthropologists mention many (semi)religious
customs that challenge and yet support the ruling order. Catholic Carnivals
challenge the Lenten and Easter message, while being an integral part of it. The
worldwide telling of 'trickster'-stories simultaneously attacks the moral order
and yet confirms it. For, the dream-like escapades of the a-moral half-god
mostly end in hilarious failures. Even witchcraft beliefs, according to scholars
like Evans-Pritchard, have a positive side in enforcing courteous social
contacts. And on the political level itself, it has been shown that the Divine
Kingship, to which Sir James Frazer gave such notoriety, constitutes social
power that is constantly and institutionally challenged. Although these
phenomena, so it is claimed, point up a gap between religious customs and the
forces of power, they leave social harmony largely unaffected. But the
functionalist sophistry by which these features are recuperated as extra support
for reigning forces does sin by temerity in minimising the crucial role of
religious 'challenges'. I will now turn to a Banda example from the Central
African Republic to show that the challenge is much less trivial.
While floods of dissertations try to prove age-old
African forms of worship prefiguring Muslim or Christian monotheism, on the
subsumed hypothesis that no society could function without a link (religion) to
the 'Supreme Being', the Banda tradition seems to tell a different story. While
reading missionary reports on Banda religion in preparation of my research in
the area, I was surprised to find at least four different names for 'God'. Apart
from the current Nzapa, which missionaries have adopted from the Sango and
diffused through the area, there were three authentically Banda names in the
reports, written as Yevoro, Eyilingu and Ere.[6]
Instead of seeing these as a trinity of divine sovereigns, I rather noticed that
the very notion of 'sovereign' was foreign to the Banda (before their political
set-up was made to include a chieftaincy by the Sango name of makonji,
introduced by colonials). I found that Yevoro was a written approximation of the
word for Rain (Thunderclouds). But the other two terms are more interesting for
our topic. Father Tisserand, who favoured Ere as theonomous term, seems
to be proved right by the numerous proverbs and expressions that use this word.
But he missed the true portend of the term by claiming that it had a different
tone than the same term for 'thing'. In fact, the use of this term with 'zero
value' - as Lévi-Strauss would say - exactly spells out where to situate the
divine in the Banda set of concepts. It is the transcendent that escapes any
definition: an encircling dimension which, so to say, can shoot through the real
order at any spot or time, but which is not perceived as a menacing or imposing
deity. Within this ambience of Ere, there is a spiritual entity, called Eyilingu,
which puzzled missionaries, because they surmised its feminine connotations,
without truly grasping it. This figure deserves our attention because, like Ere,
it cannot be construed as a support of the Banda patrilinial order.
Eyilingu's feminine connotation does not stem from the
prefix eyi, even though this, as a noun, means 'mother', and can
certainly help us trace the peculiar 'anti-structural' dimension in Banda
society. In fact, while being the epithet of the female gender, eyi
significantly denotes anything fruitful, dominant, useful and big - as opposed
to the male epithet which indicates infertility, uselessness, smallness. In this
thoroughly patrilineal and patrilocal society, the word eyi (mother) thus
means 'master, owner, boss'. Indeed, a smith, male figure par excellence, is
called eyindawo, eyi of the ndawo, house of fire. Thus, the
deity Eyilingu is 'eyi of lingu', and this lingu is
what comprises the truly 'anti-structural', feminine side. Eyilingu is of
different from the Banda deities that undergird the clout of the adult males
attending to their shrines, by giving them their honourable place in the village
council. As a counterpart to the spiritual emblem of the patrilineal
clan-membership (yewo), the lingu is passed on in a female line;
but since the female line does not constitute a political (clan) entity, this lingu,
which a mother gives to each of her children, came to be honoured as a personal
guardian, counterbalancing the clan's protecting spirit. As object of a more
personalised worship, the 'master' lingu (Eyilingu) is thus a spiritual
force that roots the individual, so to say, beyond his or her lineage membership
in a transcendental 'womb of being'.
Leaving aside the decline of this tradition in today's
Banda society, where even the clan order has been upset by a (neo)colonial
framework, we may focus on the religious insights of its tradition. Eyilingu
lodges, so to speak, in the inter-face of the patrilineal clans, in the
political order's crevasses. Rather than empowering this realm. it somehow
dis-empowers it. Rather than forcing people to pay curtseys to the emblems of
patriliniality. it presents, together with many linguistic 'oddities', a truly
structural challenge. But before analyzing this any further, we must nonetheless
recognise the fully operational male grip through the yewo which,
together with the worship of lineal ancestors and male-dominated santuaries,
dominates everyday religious life. Although the dis-empowerment of the male
order is very real, the latter is clearly allowed to seem unassailable. In that
sense, 'anti-structural' is no more precise a term than calling trickster
stories 'anti-moral'. Still, we value this as a counterbalance, rather than as
astute means of underpinning the hierarchical order.
Before returning to the Abrahamic traditions, we must
let this insight in the institutionalised 'anti-structure' enlighten our
perspective. For, even the divine name Ere which Tisserand found in Banda
sayings, is not to be aligned with the Semitic El (Elohim, Allah), if we
define the latter as a spiritual sovereign, ruling the world and demanding
submissive curtseys. While honouring Eyilingu as a shielding deity, the
Banda see Ere neither as a protective nor as an authoritarian deity. The
closest the Banda come to the idea of living 'in the face of Ere', is in
divinations, which they call 'seek tciku Ere', (in the folk etymology
meaning: seek the skin of Ere, or: how Ere is in its skin).
Divinations are in effect sober examinations, almost of mathematical rigour,
from which practical resolves are derived, not because Ere wants to be
pleased this way or the other, but simply because such is the wise reaction,
given the 'state of affairs'. That divinations may actually lead to the
enforcement of power structures is in no way attributed to a 'will' of Ere,
needing to be obeyed. Banda religious and ethical emotions are not aimed at Ere,
as a deity to whom one is linked, according the usual etymology of religion:
re-ligare (tie up with).[7]
Ere is beyond the 'shielding' and the 'authorising'.
A searching religion
The imagery evoked by Ere is not alien to
Abrahamic traditions, less so even to Judaism and Islam than to Christianity,
where the emphasis on the personal link to God via the person of Jesus may blur
its impact. Although Islam is usually understood as 'submission' to the God
which Muhammad learned to trust, there is the strong belief that this God is at
one with the order of creation. Some have indeed argued that the key concept of
tawhid (unity) has led Islam to panentheism and predestination. Be that as it
may, it has clearly caused a propensity to science and non-figurative art.
Judaism is akin to this also, even though it stresses that Yahweh is primarily
the God and Lord of a 'chosen people'. In neither case is religion to be
understood as a private worship of the deity, or as adherence to the
cosmological basis of the ruling power. In order to value its dis-empowering
force, that empowers the powerless instead, we must try and rediscover the 'evangelising'
thrust in some of the terms commonly used.[8]
While we have so far taken the word 'face' as our prime
focus of analysis, we shall now start from another angle, given the term's
distorting and blinding prominence in the Hebrew bible and age-old doctrines.[9]
We first note a stark difference with the Banda tradition, in that we are told
that seeking the face of the scriptural God never means 'soothsaying divination'.
It is argued that this designates the move of religion away from impersonal and
magic ritualism toward a personalised relationship, claimed to be the crucial
break-through of the historical over the cyclical.[10]
But a dubious etymology of the word 'religion' may be in the background here.
Whereas Cicero had opined that this word - which in old Rome denoted the various
ritual practices - derived from the verb (re-)legere, a tendency grew
among Christians, headed by Tertullian, to relate the word to (re-)ligare.
This has stayed with us, even though any classicist knows that verbs of the
first conjugation do not normally lose the -a in the derivatives (see e.g.
ligature). That choice reflected a peculiar development in the biblical
tradition. Whereas the God of Moses was primarily a protector and helper, who
fought the political powers in support of the ill- organised poor, Yahweh
gradually turned into the jealous God of the royal order and Jerusalem's legal
establishment, with their exclusive claims. In Banda terms, this would mean a
shift from the protecting Eyilingu to the dominance of clan deities, who
would then be identified with the total order of reality Ere. Religion
thus came to mean: adherence to the God from whom all power on earth stems. And
the 'link' (ligature) of humans to this Source of power came to serve as the
decisive image.
Before we turn again to the Banda view, we note that
the link between God and the royal line appears as disputable for the Bible also.
Yahweh (in 1 S 8) did indeed resent being part of the royal scheme the people's
leaders requested (not to mention
the Constantinian arrangement in Roman times!). The Banda also worshipped many
deities of a type which, under circumstances, could develop into the royal clan
god.[11]
But, if the word 'religion' is applied to them, it leads to a most revealing
insight. The Banda name for deity or spirit is the same as the general word for
'tree' and for 'medicine'. The religious worship of specific deities is
therefore associated, both materially and metaphorically, with the medicines
derived mainly from plants (shrubs, trees). The village council comprises the (normally)
male incumbents of these shrines, and the political position of these priests
stems from the healing power of the respective deities without any of them
becoming paramount. The authors claiming that the sacrifices at such shrines
therefore tend to bolster a male (patriarchal) grip on clan structures have a
point, and N. Jay's application of that argument to ancient Israel is generally
well taken.[12]
But an analysis the underlining logic also holds another message.
The worship of those deities - in the Latin sense of 'religion'
(observance) -is associated in a specific way with Ere (while there seems
to be no such link to Eyilingu). The deities are embodiments of
interventions by Ere, as bringer of both mishap and healing. Asked about
this, the Banda specify that there are countless deities in the spiritual domain
of Ere, but one would not normally experience their existence, if it were
not for ama. This word literally means 'mouth', but metonymically also
disputes, fights, disunity.[13]
What this tells us, is that the religious observances are not so much meant to
back up social power, but rather to neutralise the social discords which -
commonly - are the outcome of people striving for power over each other. In
other words, rather than supporting power lines, they are indeed (half-heartedly)
curtailing them. The followers of a particular religion (in the old Latin sense)
might at first glance seem followers of that shrine and its dignitary. But
subconsciously, they know that their link (religion, in our sense) to the deity
is primarily a critique of themselves, of the priest and indeed of the deity as
well. That is: a critique of the ama that should not be. These deities
emerging from the realm of Ere are therefore the ambiguous signifiers of
social strife: their worship is a symbolic search to remedy the ama.[14]
Although I wish to focus on African and Semitic data,
we may briefly relate this to the etymology that derives religion from legere (gather,
read), rather than ligare (link), to offer quite a new perspective.
Heidegger's philosophy often stresses that the root of legere (and the
Greek word logos) primarily means 'gathering and integrating of traces of
meaning'. But applying this to 'religion', one must beware of concluding that it
is all about a search for truth and intellectual insights. J. Derrida, following
Cicero, has recently turned Heidegger's views in an ethical direction, but
without succumbing again to the old idea of religion as submission to a
pre-existing rule or deity.[15]
He rather seems to join Banda notions that religion is primarily a
committed search to gather the seeds of unity, beyond ama, and not a link
to some deity. It is a commitment, with the help of the deities, to find (re-legere)
a social harmony which makes it unnecessary for them to appear, speak and
disturb human plans. Instead of being the support of political power, then,
religion is, in fact, a critique of any power structure in as far as the latter
causes discord and subordination.
A call to slm
In this wording, 'peace' seems the outcome, rather than
the essence of Islamic submission. Noting this, many Muslim scholars, dismayed
by offensive rhetorics of populist revivalism and eager to promote a sincere
cooperation with peoples of other traditions, have started to examine - in view
of the global need for cooperation and a common religious reply to the present
ills - the hermeneutic line that urges them to see 'peace' as a criterion,
rather than the fruit of dawa (mission) and jihad (sacred struggle).[17]
They emphasize that awareness of the causes of strife and injustice should drive
the religious mind (din) to indignation and to prophetic commitment. That
means that stirring up any form of social conflict is counter to the dawa,
and that the political use of the notion of 'belonging' as discretionary tool
should be ruled out. Peace is not an eschatological reward, but rather the
condition and heart of dawa. Clearly, this would agree with the Banda
insights mentioned above. Yet, others object that this contradicts the
missionary command, in both the qur'anic and biblical message, which enjoins to
go out and bear witness. They hold that the very etymology of Qur'an militates
against that view. For, does that very word not reflect God's order: "qara'a,
recite My word to you"?
It is not for me to officiate on the etymology of the
word Qur'an. But, even if we follow this version, we note a curious aspect that
reminds us of what was said about the etymology of 'religion'.[18]
Al-Ashari's classic belief in the uncreated nature of the Qur'an may guide us,
precisely where it tends to take texts literally. For, the Mother Book appears
not so much as an entity, eternally present in God's sight, so to speak, but
rather as a pre-creational act of God who, before ever shaping any material or
celestial beings, is seen composing the Book - if this imagery is allowed - by
the act of qara'a. In Q 75:17-18, qara'a is used in unison with
the common verb for collecting, saying that God collects and reads the
revelation. Although the translation of these verses varies greatly, there is
the general image of God collating the Book by acts of selecting and spelling
out. The verb qara'a may thus be rendered either as 'reciting the Divine
Word' or as 'spelling out the signs of God's Order'. The two meanings are
clearly akin, and join what we have said about religion deriving from re-legere
(collecting the seeds of harmony). It is as if the prophet, and indeed every
believer, is urged to join in the eternal, pre-creational gesture of God, by
searching for the ciphers of peace (slm).
Seeking God's (s)kindom
If we agree that a critique of the social power
structure is an essential part of religion's role, and that the etymology of
both the Latin religio and the Arabic qara'a comply with Banda
insight in religious practices, as an urge to 'collect' the seeds of harmony,
beyond the social conflicts (ama) that are the inevitable correlates of
that power, we may now return to the notion of 'the face of God' and ask how it
relates to the search of slm, the Semitic word for harmony and wholeness?[19]
Coming from the Banda perspective, I was struck by Van
der Woude stating that, in the Old Testament, to seek the face of God never
means divination.[20]
Are we indeed to reject any semantic parallel between 'face of God' and the
Banda term for divination, 'seeking the skin of Ere'?[21]
This question refers us to a similar and even more categorically statement, by
Bratsiotis, saying that the two meanings of the triradical *bsr (skin and good
news) are only related by homonymity.[22]
Since this radical is rendered in Greek as 'evangelion', the point strikes at
the heart of our theme. Bratsiotis seems to be backed by most authors and by the
biblical trend to use the former meaning mainly negatively. The skin and flesh
appear widely as opposites of the spiritual, and never as attributes of Yahweh
or anything to do with His transcendence. This negative symbol of what is seen
as both estranged from and hostile to God is typically identified as 'uncircumcised
flesh'. Bratsiotis stresses that the presence of the triradical *bsr all
through the OT (but most often in the Pentateuch and notably in circles around
the priestly Leviticus and Ezekiel) prevents us from tracing its historical
development through Israel's religious conscious. Yet, it must be noted that the
Qumran sect came to use it mainly for mortality and sinfulness (guilty flesh,
evil flesh, spirit of flesh, etc) and that this trend also marked the NT and the
Rabbinic traditions.[23]
Looking through the wide scope of meanings of *bsr in the OT, one cannot fail to
note that this stress on hostility
to the spiritual and divine seems to have been the outcome of an ideological
development, which led to the paradox of *bsr as 'evangelic good news' becoming
the religious antipode of what would seem the same *bsr, meaning body (as
sinfulness, frailty and mortality).
This clearly calls for further study, since our
tri-radical is present in both senses throughout the West-Semitic language group,
notably in Arabic.[24]
These Semitic uses of the tri-radical reveal a striking affinity between the
values of 'joyful, pleasant looking' and 'bodily appearance'. The Arabic is most
decisive on this point, by using the tri-radical not only for 'humanity' (in its
valued, positive sense), but also for 'joyfulness', 'being delighted' and 'good
news', from which such words as tabshiri (mission) are derived.[25]
As we return to the biblical text, we find *bsr used for 'human being' as such,
but also for fertility (even euphemistically indicating the genitals both of men
and women) and, most remarkably, for offspring and kindred. So, we notice a
discrepancy between the (more recent?) emphasis on un-godly frailty and the (basic?)
notion of human existence, its health and fertility. So, the question arises
what made theologians emphasize the un-godly, and the stark distinction between
what to a neutral observer must appear as two interrelated meanings of the same
radical? In other words: why was the Good News defined as a remedy to the human
body's enmity to God's shining countenance? A dubious trend seems to surface
here, which calls for a truly prophetic act to save the 'skindom' dimension of *bsr,
viewed as the God-given cheerful unity of humans, who receive their identity by
openness to each other. Can a religion that opposes God's Good News to this 'skindom'
be 'true religion in the face of God' (Jm 1:27)?
Nobody, having frequented Semitic circles or countries,
can have missed the impressive habit of people stroking their face after prayers,
at visits to holy places or when meeting a gracious person or event. As sign of
the shining radiance, their graceful face is unmistakably reminiscent of the
cluster of meanings we have come to associate with *bsr. By contrast, an awesome
sense of having to 'face up' to a divine transcendence marks the idea of
religious belonging, and tends to rob the divine of a crucial aspect. But we
must go one decisive step further, still, by noting that *bsr, in its old
Semitic meaning, stands for the highly valued human fertility and kinship. Here,
we perceive an even starker discrepancy, since emphasis on the transcendence of
God's face was undoubtedly linked to the clan system, the centralised worship,
the temple splendour and the messianic unity. Under the same linguistic sign, a
spiritual title to grace came thus to gainsay the genetic title, and humans were
taught uncompromisingly to 'belong' to the divine realm. This shows in the
prescribed consecration of the first male child to God, a ritual that amounts to
the sacrificial offering of human fertility. The haunting Isaac episode in Gn 22
leaves no doubt about its religious meaning, in this context: children are to be
God's offspring. The logic of that gesture and its link with the notion of 'religious
belonging', can hardly be lost on anyone who has come to understand the ritual
logic of Eyilingu, which lodges in the inter-clanic space, opening up,
rather than restricting kinship ties.
The link to kinship is of crucial importance. Feminist
theologians, attacking the patriarchal tendencies in the Abrahamic religions,
have rightly criticised the sacrificial and royal imagery, which has pushed
kinship rules towards an ever starker male-oriented and religion-controlled
system. By highlighting the Banda concepts surrounding Eyilingu and Ere,
I do not seek to join the craze of proving a feminine side to God. If anything,
even in Banda terms, we ought rather to value a pre-lapsarian condition, where
sex-difference was 'unknown', as humans had not yet learned to use the 'knowledge
of good and evil' for that discriminatory and disavowing attitude toward each
other. Still, I will follow feminist parlance, as coined by the theologians who
abandoned the phrase God's Kingdom for 'kindom', and I propose to link this
phrasing with the foregoing to speak of God's messianic '(s)kindom'.[26]
In regard of Jesus' evangelic vision, much stress has
been put on 'liberation' based on his mission statement of Lk 4:18. Leaving
aside the question who are its objects (the poor, ptoochoi), we may
consider two related questions: what is the position of the evangelised and just
what is the Good News? In Lk 7:22, Jesus tells John the Baptist to view the 'evangelising
of the ptoochoi' as a messianic sign. But like the grammar of this English
phrase, the Greek one is also ambivalent. Is the Greek verb a passive or a
middle form? In the latter case, the ptoochoi are actually the
evangelisers. The official translations opt for the passive form. But liberation
theologians are justified to take the opposite line and claim that the poor are
themselves the carriers of the Good News, when they take courage and seek for
deliverance from among themselves. The problem seems compounded by the fact that
evangelizoo (the verb's active form) is so rarely used in the NT. One
occurrence, though, is most revealing. In Rv 10:7, God is said to have given the
Good News to the prophets. However, throughout prophetic history, down to
Muhammad, this means that God has turned them into bearers of the Good News. Or,
saying it differently: by brightening their faces, He turns them into radiant
distributers and fertile channels of that new life.[27]
As we study Jesus' answer to John, we note that Luke (like Mt 11:5) uses once
more the text of Trito-Isaiah (Is 61:1), where it says that the coming one is
anointed to bsr annawim, to restore their (s)kindom. Here, the true
meaning of 'religion in the face of God' is emerging, in what could be termed an
inter-active, energizing radiance.[28]
If evangelising means helping a person to turn into a
'body' transparent with God's order and shining with His radiance, i.e. making
the ptoochoi (annawim) turn into prophets and bearers of the divine word,
this should permit them to say: who sees me (in radiant transparency), sees the
Father (Jn 14:9). But by quoting this highly christologised johannine text, we
land in the thick of the strife, we mentioned in the beginning. Has the text not
served as the linchpin for the Christian exclusivist claims, which incited
Muslims, and more recently Hindus and Buddhists, to launch similar claims? Is
this not exactly the topos where the opposing parties clash, when
Christians pretend that 'religion in the face of God' means to live in adherence
to Jesus, who is the Splendour (Word, Image) of the Father?
Evangelising religion in the face of God (Jm 1:27)
Studying this in the present quandary, after two
millennia of Christendom, I wish to argue that the Johannine texts have gone
through two christological readings that left a rigidified form of 'religion in
the face of God', due to an outright identification of Jesus with God.[29]
A new (third) start seems to be called for, to 'evangelise' (Luneau) this notion.
The first millennium generally stressed the monotheist
faith, viewing Jesus as exalted in God's glory, in Whose name he was to pass
judgment (Jn 5:22; Mt 25). During this period, Muhammad prophetically challenged
the ever-growing danger of a politicised 'idolatry' turning Jesus into an object
of worship as the true focus of religion in God's face. Various historical
reasons caused the second millennium, right from the beginning, to shift sight
from this exalted Christ to his embodiment in the earthly church. Could this be
the true reason for Greek Orthodoxy breaking away? Be that as it may, its
criticism in junction with the Muslim challenge drove the West ever further to
emphasizing the presence of God's grace (and face) in the hierarchical church.
So, Western christendom, after having assimilated the treasures of knowledge
that came its way from Antiquity via Muslim scholars, came to focus on the
graced individual who, as the baptised member of Christ's body, was entitled to
all power and knowledge, here below and above. Many Muslims have justifiably
argued that the Western technical and political advances were thus built on a
wrong perception of the immanence of God, which made people pretend to be living
in union with the Almighty simply by being a member of Christ's body. This
notion was bound to breed imperialistic and technocratic arrogance.[30]
So, we are urged to ask if an alternative evangelic reading of the johannine
texts can be elaborated, along the line suggested above.
No one, surely, believes John's Gospel to mean that, in
affirming unity with the Father, Jesus was bragging about his metaphysical
excellency? But although Christians knew these to be words of humility, rather
than temerity, they have 'theologised' them exactly in the opposite sense,
stressing the divine honour of Jesus (Jn 5:23). And next they claimed, for
individual believers, a share in that metaphysical union of Christ with the
Father, through the sacramental mechanism of baptism. 'Religion in the face of
God' thus became, in the end, a sublime invitation to 'be oneself'. Even the
excruciating pains of anxiety about one's sinfulness, which drove Luther almost
to despair, were basically about missing out on that excellency, which truly was
one's heritage through baptism.[31]
But if boasting is not Jesus' aim, in his identification with the Father, how
can the foregoing help us further?
Sociologically speaking, Jn 5:22 on the Son's judicial
power has served as the key text, albeit in a short-sighted reading. Its
parallel in Mt 25 should tell any serious believer that the Son is the judge,
only by embodying the criteria of the judgment and by being true to the
evangelic plan. If one accepts Jesus' propheticism, his identification with the
Father must denote a claim to be realising what he preached: God's plan. There
is not enough the space here to elaborate this point. But in line with the above,
I suggest that Jesus, rather than posturing as the messianic embodiment of God's
royal glory (kingdom) and demanding our adherence, urged us to see God in his
human face.[32]
Instead of making us join a divine kingdom that depreciated kinship, he showed
the true sense of *bsr to consist in human persons bodily opening up to each
other, as a 'kindom', in which to find their true identity. Instead of calling
religion a private link to a Supreme Being, he showed it to mean gathering (re-legere)
of the graceful elements that heal the people's power-induced conflicts and
diseases. Rather than exacting the submission to an eternal bookish rule, he
joined God's search for words (qara'a) that bring the universe to its
intended harmony. Rather than seeking God's face by divinations, aiming at power
and control, he saw knowledge of the Father (Jn 10:5) as a practical involvement
in liberating the ptoochoi (annawim).[33] He accepted to be
sent to send free (Lk 4:18; Is 61:1), not to claim adherence and membership.
Con-fronting the challenge of inter-face
If one were to interpret the foregoing as a fuzzy
attempt to defuse religious rivalry by a vague irenic idea of humanity's
universal (s)kindom, we need to recall that the Johannine Jesus referred to his
Father, first, in a blatantly combatant context. In Jn 2:16, he is engaged in a
purifying drive to restore the temple to its religious perfection.[34]
His words about bringing fire and strife, even to families, should also defuse
any false religious pacifism. On the other hand, it is clear that his purifying
act did not intend to glorify a spiritualised ritualism to supersede kinship
ties.[35]
It rather aimed at creating a sacred space for human inter-action to
become itself recognisable as God's temple (glory, shekinah).
This implies rejecting any proselytic rivalry that
prevails by preaching the soul's individual link to a Saviour God. And yet, it
encourages dawa, jihad and mission, understood as a "zeal for
your house" (Jn 2:17; Ps 69:9). While discouraging any rudeness with
religious affiliations or buildings in God's name, 'evangelism' should foster a
committed struggle for people's opening up to the (s)kindom in which 'religion
in the face of God' equals entering into a human inter-face, in search of
ciphers of true communication. The messianic anointment thus becomes
inter-active through a 'divining' quest for means to oust politicised conflicts
(ama) that result from the ill-conceived 'knowledge of good and evil' (Gn
3:22).[36]
As a religious project, to retrieve prophetic religion after "God's death",
I propose to use 'kin' and 'skin' as ciphers for intercommunication and to
locate the divine immanence in the inter-face. This con-frontational view of 'religion
before God', this combined facing of actual challenges, seems best expressed by
Jm 1:27, the Hebrew translation of which reads: "service ('abdh) in
the face (lpnei) of God". In qur'anic terms, this approach should
unite the Abrahamic beliefs by defining the service of God as the care of each
other, notably of orphans and the needy (Q 2:83). Rather than a soft-touch
charity, this speaks of an inter-active competitive struggle (see Q 5:48). And
instead of viewing it as the shrinking of God's kingdom into some introvert type
of (s)kindom, we are to see this as the first step to break out of the
egocentric inertia (P. Virilio), by rediscovering a vigorous and true
exteriority. In re-defining 'religion in the face of God' as seeking God's
(s)kindom we do not buy wholesale the present commercialised and eroticised
body-cult, nor locate the divine immanence in the ego. Rather, we fight
the politicised verticality of religion, by locating both the transcendence and
the immanence in the face-to-face con-frontation, which puts religion in a polar
opposition to the social power games.
Bibliography
Asad, Talal Genealogies
of Religion, London, The John Hopkins Press 1993.
al-Ashari, Abu The theology
of al-Ashari, (translated and annotated by R.McCarthy), Beirut, Imprimerie
Catholique, 1953
Derrida, J. & Vattimo G. (eds),
Religion, Cambridge, Polity Press 1998.
Eggen, W. Peuple d'autrui,
Brussels, Pro Mundi Vita, 1976
Eggen, W. African Sacrifice in God's Family Church, in Verbum SVD,
40 (1999) 2 p.107-135.
Esack, F. Qur'an,
liberation and pluralism, Oxford, Oneworld 1997.
Girard, R. La Violence et le Sacré,
Paris, Grasset 1972
Jay, N. Throughout
Your Generations Forever : Sacrifice, Religion and Paternity. Chicago Univ.
Press 1996
Luneau, R. Jésus, l'homme qui évangélisa
Dieu, Paris, Ed. du Seuil 1999.
Huntington, Samuel P.The Clash of Civilizations and the Remaking of
World Order, New York, Simon and Schuster, 1996
Nielsen, D. Three faces of God: Society, Religion and the Categories
of Totality in the Philosophy of E. Durkheim. Albany NY, Sunny Press, 1999.
Nietzsche, F. Twilight of the Idols and the Anti-Christ,
Hammondsworth, Penguin 1979.
Sloterdijk,
P. Eurotaoismus, Zur Kritik der politischen Kinetik, Frankfurt a.M. 1989,
Smith, W. Cantwell The Meaning and End of Religion, Toronto,
Mentor Books 1964.
TDOT Theological
Dictionary of the Old Testament, Grand Rapids Eerdmans 1975, Botterweck, G.
a.o. (eds.) TLOT
Theological Lexicon of the Old Testament (Peabody, Hendrickson Publ.
1976, Jenni, E. a.o.(eds)
Virilio, P.
Polar inertia, London, Sage 1999.
Watt, W. Montgomery The formative period of Islamic thought,
Edinburgh, University Pr. 1973
[1]
Authors like S. Huntington (1995)
decry the growing division of the world by religious groupings and their
vile rhetorics. This politicized situation affects Africa, in particular. It
seems to betray a semantic rift between the noun 'religion' meaning only
social bonding, and the adjective 'religious' that points to (private)
spiritual attitudes? Many influences have profoundly modified the social
contents to the noun. Instead of marking the sacred versus the
profane, it rather denotes membership of ideological groups. If W. Cantwell
Smith may have been right in 1964 (p.76) to argue that Muslim and even
pre-Islamic Arabic thought had a word (din) corresponding with the
English idea of 'religion' of his days, this would no longer apply, due to
the political coloring of the term. In fact, neither as private preference,
nor as social belonging religion matches the Arabic din. On the
difference between Muslim and Western uses of the word religion, see also
Talal Asad, 1993.
[2]
W. Montgomery Watt (1973 p.316)
points out that al-Ashari fought both the metaphorical view of these
attributes (even though the precise nature is unknown) and also
al-Maturidi's essentialist view, by stressing that they are mainly means of
God relating to creation and human reality. See also Al-Ashari, 1953.
[4]
As shown in the Hebrew expression
'walk in the face of God' (see e.g. 1 K 8:23). The close link between this
ethical view and the liturgical presence before God has obviously bolstered
the notion of 'religion' as 'juridical link to God'.
[5] Did Salomo think of awe or of familiarity, when he
reminded God of David, who "lived before (before Your face" (1 K
3:6))? Which radiance is Ps 34:6 promising a face turned to God?
[8]
The need to profoundly revise
many Christian notions in an 'evangelising' sense has recently been outlined
by R. Luneau (1999).
[9]
The Semitic bi-radical root *pn
occurs no less than 2127 times in the Hebrew text, with a dominant sense of
God's unapproachable majesty.
[10]
Around 1900 this opposition
between the Abrahamic and other traditions was strongly emphasized. In his
anti-Christian idea of the eternal return, Nietzsche opted for the cyclic
view, with a reference to East-Asian religions that had grown popular in the
West.
[11]
Anthropologists describe many
examples of a deity of the chief's clan turned into the nation's supreme
god.
[14]
This view is not unlike the
thesis R. Girard has been advocating, ever since 1972, arguing that religion
centers in sacrifices that offer an oblique solution for insolvable social
tensions.
[15]
See J. Derrida "Faith and
Knowledge; the sources of Religion at the Limits of Reason Alone" in J.
Derrida & G. Vattimo 1998, p.1-78). For Cicero's etymology and a wider
discussion of the term, see W. Cantwell Smith, 1964. Note that a similar
idea is present in the Dutch 'lezen'; but what we are after is to be
distinguished from the 'gathering' the Manichaeans mean by the verb sullegein,
the re-collecting of the scattered luminous particles of the individual's
soul. See H-P. Puech, "The Concept of Redemption in Manichaeism",
in Eranos Jahrbuch 1968, p.254.
[16]
Here again, it cannot be our
purpose to analyze the massive literature on these to notions, let alone to
teach Muslims how to understand their tradition. My purpose is to trace an
affinity with a prophetic line which Islam and Injil (Gospel) might
share with some African insights.
[18]
Noting that Qur'an and its
commonly associated qara'a, understood as 'reading', are not properly
Arabic, some have linked Qur'an to qarana (to tie); others see it as
a Syriac loanword.
[19]
The first meaning of the
triradical *slm, from which both the Hebrew shalom and the Arabic islam
stem, is given as 'wholeness, completeness'. Note that the 'shin' and 'sin'
value of in this radical can shift either way between Semitic languages,
since originally (as in Syriac) there was only one letter.
[21]
As we have seen, translating Ere
by God is not very correct; and the Banda in using the expression tcikure do
not openly think of a skin (tciku) of God (Ere), no more so than the
English think of a carpenter or a taylor,
when they certify something as true by saying: 'it fits'. Still, as P.
Sloterdijk points out (1989, ch. 5), the underlying sense of such
expressions must be taken seriously. Ceratin is that African and Asians
normally perform divinations with great sincerity and religious hones, even
though monotheistic believers tend to despise them.
[22]
In TDOT 1975, Vol.2 p.317. While
also treating these two meanings separately, W. Gesenius (in A Hebrew and
English Lexicon of the Old Testament, Oxford U.P. 1979 p.142) attaches
great value to the root value which they seem to have in common, namely: rub,
smooth the face (!). M. Jastrow (in A dictionary of Targumim, Talmud
Babli, Yerusami and Midrashic literature, New York, The Judaic Press
p.199) relates this to such values as sweat, pleasant, ripe, warm.
well-looking.
[23] See J.N. Oswalt in TLOT Vol.1 p.292.
Ezekiel's
drive for what has been called an 'unwordly spiritualism' clearly
contributed to this trend. The innumerable NT-studies on sarx (flesh)
generally seem to take for granted that the *bsr behind this is different
from what translates as 'evangelion'. But a semantic link between
them does appear even in Ezekiel (Ez 37:8), where the eschatological 'Good
News' is symbolised by the flesh (bsr) of God-given vitality being put
on the dry bones.
[24]
An indication in favour of seeing
the two as just one triradical may be the fact that the middle radical in
both meanings shifted to the Arabic 'shin' from the Hebraic 'sin'-value. See
also note 18. In Haussa and Swahili, two wide-spread African vehicular
languages, we find the 'Good News'-value in bishara and bashira,
adopted from Arabic, beside words derived from Injil, such as Injilu,
Linjana and Injili. The Haussa popular etymology of bishara
seems the ignore the Arabic root.
[25]
E.W. Lane in his great Arabic-English
Lexicon (1863 Vol.I p.207-208) summarises the detailed semantic analysis
of this root in four interrelated meanings:
A)
skin, surface, (removable scales), strip, raze;
B)
announcing an event that may change complexion;
C)
be in bodily (also sexual) contact with a person;
D) be made
happy (also pregnant?). The cheerful and radiant countenance expressing
healthy joy seems to be the core of this cluster. But it has clearly
negative aspects as well, for it can be used to say that the land has been
razed by locusts or an enemy. But Lane does not seem to believe in two
separate radicals.
[26]The more common choice for 'reign' may solve a gender
issue, by referring to the neutral regnum (and by its phonetic link
to the feminine 'reine'?), it leaves the problem of the power imagery.
The term 'kindom' could obviously read as a reference to the notion of
'Family of God', which the African Synod promoted as the best
ecclesiological imagery. But in this case, a critical scrutiny is required,
if it is not to result in male leaders ruling everyone in the Lord's name.
The term '(s)kindom' implies strictly egalitarian and holistic exchanges.
[27]
The grammatical difficulty is
further compounded by the fact that the middle form takes the dative (as in
Rm 1:15), whereas the active takes the accusative (as in Rv 10:7). This
makes Lk 7:22 (=Mt 11:5) ambiguous, because of the nominative, which could
be the subject both of a passive or of a middle form. The grammatical option
for the passive is therefore justified, since Lk 7:22 would otherwise be a
middle form without an object, which would be quite unusual. But
semantically the other option is operative in the background.
[28]
If *bsr connotes the positively
radiant appearance of the 'evangelised' person, we note a doubling of the 'messianic
anointment'. Jesus is anointed to anoint (bsr: smooth the faith of)
the ptoochoi. A similar doubling we find in the Greek and Latin
versions of the following line, where Jesus says to be sent to send the
captives away free. Bringing the Good News, therefore, is entering into an
inter-active union of freedom beyond the strains of dividing rivalry (ama).
[29]
The Johannine tradition centers
in this enigmatic word which was to lead Jesus to his death (see Jn 5:18),
as it did with the Sufi hero Hallaj, who used a similar phrase. Turning of
this message into a 'politicized' claim clearly has perverted its meaning.
[30]
Here many Muslim authors could be
mentioned; I wish to mention especially the murdered Palestinian Ismail
al-Faruqi, who worked so hard for an dialogue in which these historical
wrongs were courageously addressed.
[31]
Despite Nietzsche's wry criticism
of the debilitating Christian views on sin, I think that the true problem
was not the undermining of self-esteem, but rather the hyperbolizing of it.
The psychotic concern with sin which marked medieval Christianity (see J.
Delumeau), arose from a doctrine on Christ's hephapax (once-for-all)
redemptive work that made believers see salvation as something to avail
oneself of. Even Luther's stress on faith retained an auto-redemptive,
quasi-promethean streak. One was to focus on what one already was.
[32]
If this sounds like Levinas'
central theme, I wish to point out that he says both much more and much less.
[33] See W.Eggen, Onze Vader die de ander zijt,
Aalsmeer, Luypen 1993. The
Lord's payer is primarily a practical commitment to see the Father's
presence in the other.
[34]
This is part of a movement, now
known as the Temple Restoration Gestalt (TRG), which continued from the
Maccabees down the Zealots and beyond, and which also appears in the
Synoptics. For a summary, see P. Staples "Ritual Combat in the Gospels
and Josephus: a New Methodological Approach" in Social Compass
46 (1999) 4 p.481-492. If both Jn 12:1 and the controversial Jn 8:1-11 are
indeed to be placed in that ambience, they show how radically Jesus changes
the religious context a.o. by restoring women's proper role.
[35]
Mk 7:10-13 vehemently opposes the
Pharisaic tendency to define "walking in God's face" in purely
ritual terms as if the religious community could replace kin relations.
Other texts seem to contradict this, only if we define 'unity to Jesus'
ritually, in opposition to human love. But that contradicts the Gospel
message
[36]
Could it be that African or Asian
religions' practice of divination make them less inclined to aggressive
proselytism, because of its sense of inter-active search for the divine? If
this suggestion seems anti-biblical in a context which proposes to read
kingdom by (s)kindom, and could even be viewed as Nietzsche's dysangel (in
1979 p.151), we must note the latter's awful deformation in Nazi-thoughts on
Aryan kinship and in the present day commercialised body worship.
Email author: wmgeggen@hetnet.nl