Vrije Universiteit Amsterdam > Blaise Pascal Instituut > Girard Studiekring > COV&R 2007 > Abstracts Papers 

 

Pasquale Morabito

 

The rose of silence: Violence and secret in Apuleius’ Metamorphosis

 

Email - Profile - Subtheme # 3 - Abstract

 

 

 

 

Nel giallo de la rosa sempiterna,

che si dilata ed ingrada e redole

                                                                 odor di lode al sol che sempre verna,

                                                                  qual è colui che tace e dicer vole,

                                                                 mi trasse Bëatrice, e disse: “Mira

                                                            quanto è l’convento de le bianche stole!”.

  Dante, Paradiso, XXX

 

 

Hen to sophón.

Heraclites

 

 

Religion is tied up to violence as well as to its secret. A secret that is hiding and mystification, but also mystery and initiation. Secret, silence and mystery are all characters that cannot be parted from the sacred. These aspects are, traditionally represented through symbols, that directly postpone to the cults and the rites in their inexpressible dimension. Among the typical symbols that are reached up to the Christian tradition by the paganism, the rose is, surely, one of the most meaningful, and it will be the starting point for a reflection on the archaic themes and on the consequent operation of demystification that Christianity operates with respect to the violence hidden by the pagan cults.

“Sub Rosa” meant, in the Middle Age, “under the secret of confession”. Confessionals used to bear a rose with five petals as an ornament to face out the sacramental secret.

However, since the Dionysian rites roses were symbol of silence: with them the participants were crowned to mitigate the effect of wine and to keep them from saying too much. This esoteric and mysterious character of the flower, present is in oriental cults is in those of archaic Greece, it is still alive near the Latin: in the famous initiate path of the Metamorphosis, Apuleius makes Lucio able to complete the decisive transformation from donkey to proper man when he eats a roses’ garland.

Rose’s ancient meanings and different contents - religious, esoteric, heraldic, pictorial – are referring to what we could define as an iconic symbol.

“As for iconic symbols - Giulio Chiodi writes – we can think about some animals, or vegetables, about masks or recurrent figures of other nature in varied traditions, often adopted with apotropaic functions, as an amulet. Iconic symbols are ones of the most considered endowed with clearer ownership, more implied, independent from use or even from the interpretations that gives. Among these signs there am some of it, from the cross to the eagle, from the lion to the dragon, to the rose, to heraldic emblems, that have achieved consolidated meanings and easily comprehensible to the more, thanks to rooted cultural customs”[1].

Senses and meanings, therefore, in traditions, cultures, rites, different in time and in space: the effort of this paper is to discover a recurrent motive around the symbol of the rose.

Two are the plans of reflection and analysis, intersecting inside the horizon of the investigation: the first one, phenomenological, to attempt symbol’s affinities and differences of the in several contexts, spatial and cultural[2]; the other, “reductionist”, to seek the common base, in the meaning of knowledge given by Heraclites, when he writes: Hen to sophón.

 Symbol of death and regeneration into the mysteries, the rose is symbol of mystical rebirth near the oriental religions, assimilated in a living cycle that links all the beings, the animal world and that vegetable: “It’s necessary - Mircea Eliade writes - that human life consumes itself completely to exhaust all the possibilities of creation or manifestation; if it is brusquely interrupted by a violent death, it tries to be prolonged under another form: plant, flower, fruit”[3].

Rose’s initiating character (esoteric symbol deriving from the cults of Isis and Aphrodite), is assumed by the Christianity after the Pentecost. The advent of the Holy Spirit in the community of the Apostles is also called Pasqua Rosata. 

Dante’s rose, the symbol of purity and discretion is a shared Christian topos. As shared and recognizable it is the “rose window” in Romanic and Gothic churches’ façades.

One of the traditional invocations to the name of Mary, the mother of the Saviour, is that of Rosa mystica. In the “Legenda Aurea” of Jacopo from Varagine the rose represents the martyrdom[4].

The colours of white and red dominate the ordinary iconography of the flower. The white of the purity is accompanied to the red of the blood of the martyrdom: Dante, almost at the end of his trip in Heaven, will describes so the martyrs' crown: 

 

In forma dunque di candida rosa

Mi si mostrava la milizia santa

Che nel suo sangue Cristo fece sposa[5].

 

 

The silence of which the rose is sign could be read, in ritual key, as the cessation of the songs and the dances that precede the sacrifice, of which the Dionysian party is the celebration and the memory for the community[6]. Anyway, the reference to Dionysus, to the masks of the imitation, to the transgression of the prohibitions, to the violent indifferentiation re-created by the rite, as analyzed by René Girard, it situates in immoderate passions and bestial appetites.

Differences annulment is linked to violence and conflict. The silence following the sacrifice push us back therefore to the silence probably spreads after the orgiastic crises, that ritually repeat the mimetic crises of groups and community.

The apparent festive aspect of a roses’ garland is transformed shortly in an accessory of tragic.

The “feast that takes a bad fold”[7], the bacchanal - in its tragic representation of the Euripides’ Bacchants - is the decisive event for the understanding of violent ground on archaic religions. René Girard writes that archaic and pagan divinities, well distant from the being games, are funereal. Our epoch would have had to meditate one of the more striking Heraclites’ mottos: «... the same God is Hades and Dionysus» (22 Bs Diels-Kranz). “Dionysus is, in short, the same that the hell, the same that Satan, the same that the death, the same that the lynching. It’s the violent mimicry in what has more destructive”[8].

The thaumaturgyc quality of the rose would be therefore nothing but the ruling mechanism of the inner violence through the rite, in tied up once still to the human sacrifices. The silence mystifies but together it justifies the community for killing an innocent victim.

Flower’s red colour is referring to the blood of Christ and the martyrs is placed side by side - as the red of the wine of the bacchanalias recalls the blood of the sparagmos, the ritual cutting of victim. 

 

Greek tragedy is the nearest memory[9] of the ritual murder’s disregarding, and the silence brings to an anthropological dimension of the sacred as base of the human culture[10].

Not by chance, near the Greeks, the word truth is express with a-letheia, where the depriving alpha upsets the meaning of lethe, from the verb lantano, what is secret, what is veiled. Leté, from lethe[11], it was the river of the terrestrial Heaven - set by Dante on summit of Purgatory - in which the souls bathed him to forget their sins.

The walk of human community, represented by Greece, is unraveled so in this continuous search to remove the veil from the silence, to the forgetfulness that burdens on the innocent victims. The rose, then, sends back to other archetypical forms, from the wheel, to the spiral, to the labyrinth.

In these figures, as perceived by an expert of genesis of Greek culture as G. Colli, there is an hidden enigma[12].

The áinigma is, literally, also a challenge, a trap: it is defined, in fact, griphos, the net[13]. “The Greek enigma is to the origin of the western philosophy and points out us the origin of all of our logical and mental categories, a religious origin specifically, cultual and not metaphysics”[14].

The centre of the enigma, of that labyrinth that is the rose, it is to seek really in the silence. “The centre of all the meanings (...) it is the silence, the silence of the killed victim, that interrupts the noise of the mimetic crisis turning it into order”[15]. 

In Baroque epoch, the Spanish Jesuit Balthasar Gracián, seemed to know this process: in his allegoric book, the Criticón, it tells that the donkey of Apuleius’s Metamorphoses “se curò de comer la rosa del silencio”[16].

The silence is meant by Gracián as sign of wisdom, reason and prudence, interpreting in an allegoric way the roses’ crown eaten by Lucio during an initiated rite in honour of Isis, thanks to which the protagonist, from the condition of donkey, becomes a human being.

The footstep is subsequently commented in the chapter LVI of the Agudeza, from the title About composite acuteness in the pretences, particularly.

Speaking about metamorphoses and about transformations in rhetorical and literary figures, the  Spanish Jesuit writes: “It is an example of it the gold donkey even if, not having intended its latent teaching, many have underestimated him, considering it as a story the old men hand down to their children. In it, the clever African narrates some similarity among a vicious man, and therefore foolish, with the more coward of the animals, and although its bestial appetites and its passions turned it into beast, the wisdom and the silence symbolized in the rose that he ate, and that really for this the ancient ones administered to the beginning of a banquet, it will again dictate him human semblances”[17]. 

This metamorphosis, more than a simple allegorical reading of the passage, discloses us the anthropological wisdom of art and political science in XVII century. The ethical and ruling aspect of the rose of the silence is given by the prudentia: for the man that tries to free him from the passions and from the feral instincts, better a prudent silence that a hasty judgment.

The silence is interpreted by Gracián as sign of wisdom, of reason and of prudence, allegorizing the crown of roses thanks to which the protagonist, from the condition of donkey, the human form will be brought to.

Baroque art, in its process of recovery of mythical elements, proposes the silence in a mournful key, through the representations of the Friday Saint, in the Trauerspiels as in the Autos Sacramentales of the Easter Celebrations[18].  

Evidently, the figure of the donkey postpones the image of the victim in the sacrificial rite and its double value: first, this figure is represented as a monster, as animal with bestial appetites; then, it regains a human shape, almost deified.

In Christian tradition, silence recalls besides those three days when the Christ was closed in his sepulchre: in fact, the liturgy of the Easter triduum foresees the end of any noise, music, songs, bells. In the liturgy of the Eastern Church, during those three days of silence, Christ hoes down to hell to set the dead free, before going to die himself. Fake human wisdom is transfigured by the silence of Jesus sepulchre and by his sacrifice on the cross.

As Dante, from that moment the man becomes able to drink from the Lete, or to eat petals of rose, loosened the enigma. The ancient pagan symbol of the forgetfulness assumes a different meaning. The man that forgets means in reality that is God to forget: “God doesn't remember anymore” the man's sin. “I cancel your misdeeds, for respect to me I don't remember your sins anymore” (Isaia, 43, 25)

Everything is erased, washed by the blood of the last and definitive sacrifice, as in the verse of the Psalm Miserere sung by the angels, heard by Dante in the Purgatory’s XXXI canto.

The inexpressible dimension of the secret of the rose turns him into a song, inexpressible to the point of not an inability to be remembered, neither written. 

 

Quando fui presso a la beata riva,

‘Asperges me’ sì dolcemente udissi,

che nol so rimembrar, non ch’io lo scriva[19].

 

 

Pasquale Morabito

Università di Messina

    SITEMAP Girard Studiekring

counter

 

 

 

 

 



[1] G. M. Chiodi, Propedeutica alla simbolica politica, Franco Angeli, Milano, 2006, p. 41.

[2] Giulio Chiodi, speaking of iconic symbols, still writes: “Some signs are more difficult deciphering. In this case it is evident that a lot of oscillations of sense are met, since the interpretations can be manifold that are advanced (…). But to this intention it needs to bear iconic symbols, resemble a lot at times to the musical notes: in a melodic context their meaning change completely, according to tonality of the melody. As many it happens with the iconic symbols, according to their contextual and cultural positions”. (G. M. Chiodi, Propedeutica alla simbolica politica, cit., p. 41).

[3] M. Eliade, Trattato di storia delle religioni, Torino, Boringhieri, 1976.

[4] Jacopo da Varagine, Leggenda aurea, Ed. Fiorentina, Firenze, 1990. San Sebastiano, pp. 115, I sette santi dormienti, p. 417.

[5] Dante, Paradiso, XXXI, 1-3.

[6] René Girard, La violence et le sacré, Grasset, Paris, 1972. Particularly, the part about Dyonisus.

[7] Ibidem

[8] R. Girard, Je vois Satan tomber comme l’eclaire, Grasset, Paris, 1999.

[9] Roberto Calasso notices that the origin of the tragedy is to seek in the tragoidìa, the dance of the tragos, the dance around the goat. Eratostene and Aristotle arrange on the origin of the term, but it are Erastotene to give its decisive definition: “Who wants to disguise himself as a goat, it owes first to kill a goat and to get away the skin”. The dance around the goats it is therefore the dance of the goats. Still, the elements of the mask, of the bacchanal feast, of the substitutive animal victim they referring to the sacrifice’s unique origin: “That is as if a long trial, entangled and dark, it reduced him of hit, in front of our eyes, to few elements, shabby but able to emit an immense strength” (R. Calasso, Le nozze di Cadmo e Armonia, Adelphi, Milano, 1988, pp. 54-55).

[10] See G. Fornari, Da Dioniso a Cristo, Marietti, Genova-Milano 2006.

[11] Evidently, Dante takes back the river Lete from the Latin tradition, the river of the forgetfulness, in which the deads forgot their lives. (See Virgilio, Eneide, You, 705 and 749).

[12] G. Colli, La nascita della filosofia, Adelphi, Milano, 1975. Particularly, pp. 49-81.

[13]To propose an enigma, according to Giuseppe Fornari, it would be therefore to launch a challenge: “The áinigma is the hazard the violent face of the logos. (...) It’s the aporia, the lack of ways out". (Da Dioniso a Cristo, cit., p. 186).

[14] G. Fornari, Da Dioniso a Cristo, cit., p. 189.

[15] Ibidem, p. 184.

[16] “He took care to eat the silence’s rose”. B. Gracián, El Criticón, II part, Castro Turner, Madrid, 1993, p. 370.

[17] B. Gracián, Agudeza y arte de ingenio, LVI.

[18] Church Fathers’ interpretations in allegorical sense and moralizer of the Greek and Latin mythology are at the base of the use - during the Middle Ages and the Renaissance - of some meaningful figures of the tragedy and pagan divinities. The survival of such figures is a logical consequence of the interpretation that the last Greek philosophers gave of their gods and divinities, considering them as simple representations of natural strengths and moral quality. The Controriforma, in the demand of artistic ostentation of dogmas, and in the furrow of rhetorical tradition named docere, delectare et movere, takes back this tradition, emptying it however from a sort of Christian humanism. The Autos Sacramentales in Spain and the Trauerspiels in German area follow to the letter the indications Tridaentine, making some mythical characters of the Christian martyrs, or allegorical figures - to the peer of the Guilt, of the Virtue, of the envy - of the personifications of the human or divine characters, in the furrow of the "Mythological Theology" consequential from the theses of Saint Augustin. See. the rich bibliography in A. Egido, La fabbrica de un Auto Sacramental: “Los encantos de la Culpa”, Ediciones Universidad de Salamanca, Salmanca, 1982; J. Pomareda, “Consideraciones sobre los ‘autos mitológicos’ de Calderón de la Barca”, Thesaurus, BICC, XII, 1957; W. G. Chapman, “Las comedias mitológicas de Calderón”, Revista de Literatura, 5, 1954. About the german Trauerspiel, cfr. W. Benjamin, Ursprung des deutschen trauerspiel, Suhrkamp Verlag, Frankfurt am main, 1963.

 

[19] Dante, Purgatorio, XXXI, 97-99.