Vrije Universiteit Amsterdam > Blaise Pascal Instituut > Girard Studiekring > COV&R 2007 > Abstracts Papers
DANIEl LANCE
Limits
of Communication and Communication at the Limit with Socially or Scholastically
Marginal Teenagers in an Experimental Center in South of France
From Negative Reciprocity to Positive Reciprocity
Email - Profile - Subtheme # 5 - Abstract
paper
1. Introduction
I would like to
investigate communication with socially and educationally marginal teenagers and
the methods of a team of educators and other professionals who created a
experimental educational center in the south of France from 1998 to 2002. The
center operated under the general supervision of the Ministry of Education, the
Ministry of Justice and a local Association of insertion of difficult teenagers
and illiterate adults. Most of our teenaged participants had been expelled from
many schools and were monitored by the French Institution of Justice for
Teenagers (Protection Judiciaire de la
Jeunesse). This means that they had committed crimes serious enough to be
reported to the police, but not sufficient to warrant imprisonment. In France,
teenagers under sixteen are protected and their imprisonment is rare.
Initially the teenagers
regarded the adult team as enemies, the ones to fight, the ones using language
which for Roland Barthes is understood as fascist, a reflection of dominant
power, following its own rules and laws (Barthes, 1978). Nevertheless, by using
this dominant language we were able to communicate and build a project
with them. As Michel Foucault pointed out, communication relationships imply
power effects (Foucault [1982], 1994, p. 234). Those effects are
understood as very negative for our teenagers. Foucault pointed out, too, that
language and exclusion are closely linked. The same recognizes the same and
excludes what is not conformed to its standards. The structures of power are
indicated by the coherence, the multiplication of a network that allows someone
to impose his will upon another (Foucault, 1971). For example,
university standard excludes what is not exactly seen as conforming to its
criteria; education is a system of domination since it excludes what is not seen
as conformed to its standard. Foucault noted that even philosophy excludes what
is not understood as philosophical according to its own standards. Our teenagers
did not accept this exclusion and excluded the dominant system as a consequence,
developing a logophobia (Foucault, 1971).
They dont speak the language of the Master. So they follow some mimetic
desire choosing the opposite of what WE wanted them to choose.
This mimetic desire is as a
consequently a source of conflict and violence since A desires the same object
as B, and rituals are a way to deal with violence (Girard, 1977).
We use a
dominant language to communicate, we agree on the same codes and references, but
the teenagers choose the opposite of our codes. They will mimic us, but in an
opposite way. They will choose the opposite of what we have chosen. They
will go for expensive brands and clothes, they will follow specific dress codes,
but they dont want to work for it, to integrate the standard social system,
and more specifically they wont use our language. What system of
communication can be established to go beyond this rejection? Our team had
moments of deep and moving communication with them. And we do think that this
communication to its limits can be very useful to rethink dialogue theory; it
gave us a new perspective on all forms of communication, from silent
communication, to non-verbal communication, to verbal communication. At the end
of the process most of our participants were able to resume their schooling,
they returned with a better image of themselves and with more self-esteem! What
occurred and how did we achieve it. Our experience is summarized below.
2. Social context
As noted,
the specific context was the education of teenagers who had rejected social and
school norms. As a first step, we grouped them into small and well-structured
educational settings involving no more than twelve each. Did
they speak the same language as the adults receiving them? Yes and no. Many
teenagers excluded from academic systems lack standard language skills. They are
in danger to be as much out of law as they are out of language, they are,
according to Alain Bentolila, in a
semantic insecurity (Bentolila, 2000). To be insecure in speaking and
writing means an inability to clearly express oneself. Here, we are speaking of
poverty, exclusion and marginalization.
The team
was composed of an educator of Institution
of Justice for teenagers (full time), under the authority of the director of
the Center of Educative Action, a trainer in cognitive therapy (part time),
funded the Association earlier mentioned, a psychologist funded by the Ministry
of Justice, a math teacher (three hours per week), a female martial artist,
training in Aikido, a non-violent and defensive martial art. I was responsible
for the center under the authority of the National Education teaching: French,
Literature, philosophy
and Aikido (full time). We benefited from the creation
of two jobs for young people (one from the Ministry of Justice, the other from
the Ministry of Education).
Most of
them had been expelled from seberal secondary schools, or were perpetual truants.
Most had been abused. One had a brother who hung himself as he was incarcerated.
Another had a mother who died of Aids in his arms. They were received at our
center from Monday to Friday, except Wednesday, from 9am to 4pm and we had lunch
with them. None of them were excluded from our center. From now on, we refer to
them as students.
Before
integrating our class they went through different processes. They had a
psychometric test, a meeting with the professionals of cognitive remediation of
the Association and another interview with the educator and me about the
activities in which they would participate during their stay at the center.
Those test and interviews served us as a kind of break between two systems, the
traditional educational system and our center. They stayed in our center with
the objective of reintegration into vocational or traditional education.
We
mentioned logophobia. Lets mention
an interview with one of our students. We will use the name of educator for any
adult in the center, and student for the teenager.
Educator: So what about our
center?
Student: Dont care. Here
or there I dont care.
E. : You had a good time for
a while and good results at schools with your stepfather. You went for a
formation in mechanics. Wasnt it?
S.: Dont care. He is a
fascist, an asshole.
E.: So lets spent time
together. Well see later.
S.: Dont care. Anyway I
always do the same thing, and thats ok for me. I fly away. Thats my way.
Dont care.
That is
where we come from. The teenager doesnt want to speak and rejects any kind of
authority. Thats why we do think that education, understood in a wide sense,
is based on communication. If the youth doesnt want to communicate with the
adult, if the adult is the enemy, what kind process of education could be
initiated? Lets add that this student who never went to school on a steady
basis, was first to be at our center, in the morning, two weeks after he was
integrated
3. Problematic of
the interlocutory model of Francis Jacques: Model
Dialogism according to
Francis Jacques responds to specific needs. Dialogism
begins by a first question on which we agree to discus: initial question. What
is our subject? Which are our common and different pre-suppositions? What do we
want to achieve in the process of communication? Do we agree on our goal of
communication? Those conditions of communication determine the level of
dialogism to the highest level, which the philosopher has named dialogue.
So Francis Jacques develops the concept of dialogism, with its degrees from its
lower degree to its higher degree which he calls dialogue. As a consequence
there is a lower limit and a superior limit.
So, lets concentrate
more on the process of communication. For Francis Jacques, if two people speak
to each other, they respond to the other augmented by what the other said. They
hear themselves taking in consideration words of the other. Each one belongs to
a culture. Each has his own community, called Cultural Communities (Communauté
dappartenance[1]),
which we could call C1 and C2. Both of them should be are
aware of their own pre-suppositional community K, Pre-suppositional communities
(Communauté présuposionnelle[2]),
they know what they have in common. They should know what they share in common
as ideas and what they disagree with. And they build their own new community of
communication Cc, Community of Communication (Communauté de communication[3]).
We must understand how
difficult this demanding theory of communication which can be seen as a
conceptual idealistic model but not a theory that can be experienced, rethought
and confronted in reality with marginal teenagers. It is clear that the theory
points out what we, adults socially integrated dont have in common with them.
Apparently we do not share the same community, the same pre-suppositional
community, simply the same words. Our students didnt make the choice of the
French controversial writer, Jean Genet, who decided to speak the language of
the master: we are clearly defined as the enemies.
4. Process and
Methods
Communication
Through silence, non verbal communication, martial arts, theater, fundamentals
texts.
Here I would like to
give an example about silence as communication. We can add a new precision in
this process of communication by showing that our words dont always reflect
what we actually say. I had to welcome the teenager whose mother died of Aids.
The suffering and the violence of this boy were extreme. He was ready to attack
me if I had mentioned his mother (or maybe thought about it). We began our
communication with silence. I was just assuming the fact of being there, with
him. Eventually we began talking about different things, light topics, etc. But
we both knew that those first levels of communication were building up to what I
would called PT: pre-requested and non-verbal of recognition, and
pre-acceptance of the words, the mental world of the other. This kind of caring
taming was the base of our communication, and possibility of further
education. This first level of words were linked to his suffering and his
personal drama, which we never spoke of previously. Obviously, if I admire
somebody, I will be more inclined to accept or to try to understand what this
person really means. We do have to emphasize also, the definitive importance of
silence, non-verbal communication which should build up communication, which
should build up, if we choose to use a metaphor of construction, which
constructs the basement, the roots of the communicational edifice. This PT,
this pre-requested and non-verbal of recognition, and pre-acceptance of the
words, the mental world of the other has been in our experience the true basis
of communication. The words of the adult was at the beginning even not heard, it
was our first goal to build up, what could be called some confidence and trust,
to build up some community of communication based on what makes humanity.
A very well known
priest-educator in France, Guy Gilbert mentioned the same ideas. He believed
that to say to a child who has been eating after the dog in its bowl, and, as
punishment, locked up in the kitchen closet: You know that God is Love
would be the most stupid and violent sentence to pronounce. Who could be this
God who allowed this kind of abuse? No, Guy Gilbert said nothing, he was just
there with him, bringing him to what he called an educational Farm, deep in the
south of France, with different wild animals that the children would take care
of. He called his method zoo-therapy. The communication was there mediated
through animals, the way the took care of those animals.
There is definitely an
act of silence as much as an act of language, speech acts according to John R.
Searle (Searle, 1999). As Lacan pointed out: do we have to deliver the word, the
hidden word (Lacan, 1991, p. 204)? For the student whose mother had died of
Aids, the word should not be delivered. As the educator is not an analyst, he
has to face this same question of silence. What should be the right attitude of
communication with an adolescent isolated in his suffering, what to do in front
of the silence that follows the confession of a rape or of a child abuse, what
would be the right choice when a teen-ager has been doing a new crime while his
educator thinks this one, at least, is ok, has lost his crime outlook? How
do we proceed with an adolescent who has, for the first gained some confidence
in the adults world? Being here assuming the maximum of humanity, pointing
out the rules, the law and, whatever happened, going on with this process of
education. These youth have been hurt by life, they have, hidden somewhere, a
very negative image of themselves, a very low self-esteem. Society has rejected
them as the black sheep, and that is the identity they assume. They have
societys judgment.
There is a very
sensitive moment with such youth: this time of silence and happiness and
confidence. For many it is the first time they have trusted an adult and its
often an uneasy moment for them. I noticed when a very special moment or
understanding has occured, when they cried and confessed to you, that their goal
is to resist and to destroy the confidence that we had just achieved. The reason
for that is obvious: they have always been rejected, so feeling accepted is
difficult for them. They seem to say: Im going to leave, to break up
everything and close myself so as to avoid being excluded again. They want to
destroy a relationship that could be too dangerous for them, they want to return
to their former identity and behavior. They have spent their time being
alienated and expelled from school systems, and they want to replicate that
behavior again. So, I would remind them of the laws and rules. Many of them
would ask me: Im fired again? My answer would be clear: Its what
you asked for, its what you wanted, and you can dream about it: but tomorrow
at 8 a.m. we are going back to work! And their look, their expression would
soften: they were not being excluded again! We were building the base of our
communication based on being there, firmly, strictly but as gently as we
could! The first taming is definitely non-verbal.
It is this kind of communication
that often created the relationship. We tamed each other this way many times
6. Dialogism as a
solution to the principle of Double Bind.
The dialogism of
Francis Jacques allowed us to resolve the principle of Double Bind (Watzlawick,
1967). The school of Palo Alto has developed with Gregory Bateson and Paul
Watzalwick a well known theory concerning double binds.
Our experimental center
was particularly vulnerable to double binds. We faced double bind from the
Institution, from our students and from their parents.
A mother of twins was
really eager for her daughters to enter our center. She was crying, she was
totally exhausted by the violence of her daughters. But what we did during the
week was systematically destroyed when her daughters returned to her home. The
mother was attacking our efforts, our educators while at the same we were her
last option. As a matter of fact, this mother was stuck in a double bind. If we
succeeded it meant, for her, that she had been a bad mother, a bad
educator but at the same time she saw the success of our work with her daughters.
She was stuck in a double bind. In fact, that was the reason the team decided
that the center would belong to the students and that parents (who themselves
needed real support), should have their own place to speak about their personal
despair. As a consequence, we introduced two different types of dialogism, one
with the twins, the other between a psychologist and the mother. The two logos
were produced at different location so we reduced any possible negative
interaction between the two therapies.
We were aware that our
students were stuck in a double bind. They had gained identity by being the bad
one, the rejected one; to be successful, to learn to write and read in three
months when they had been illiterate for years meant forfeiting a position in a
society they had fiercely achieved.
Another double bind was
common with our students. They had learned to survive in their world of
exclusion. To be accepted meant that they would be soon be expelled again,
fired from their new school. So, the more they progressed, the
better the communication was, the more careful the team had to be with them.
They wanted to destroy their toy before being themselves rejected, so they
could have the illusion that they kept the control of their destiny. Different
levels of dialogism from non-verbal to verbal dialogism allowed the team to find
a way to avoid this upcoming double bind.
The last double bind we
faced was institutional. For the standard education system, our success
suggested that their pedagogy was not good enough, yet at the same time they had
no other choice than to present those students who were and only one of them
was necessary for that setting to fire a full secondary school. We resolved
this double bind by having a close follow-up of the teenagers reintegrating the
school system. We made contacts with ther classroom teacher, we kept contact
with the headmaster, building up with them an educational system in which they were fully integrated.
7. The degrees of
dialogism and their application in the experimental system.
Aikido is a non-violent
martial form using the force of the partner. There is no winner or loser but a
communication, a creation of a new communication, a new logos, but a non-verbal logos, which is constructed though bodies
with the other. Forgiveness is the quality of the soldier wrote Gandhi
(Rolland, 1929). But to be able to forgive one needs to be in position of force,
for his forgiveness to be understood. As Simone Weil pointed out:
non-violence is good only if it is efficient (Weil, 1991, p. 101). Gandhi
mentioned, too, that he would prefer violence to cowardice (Rolland, 1929, p.
54). In the martial art created by Morihei Ueshiba (1883-1969) the purpose is to
protect the opponent against his own violence, the purpose is to blend with the
opponent, to be involved in a new form of dialogism through bodies and minds. In
Aikido the one doing the technique, tori,
is always in a safe position, he could hurt his partner, uke, but the purpose is to go for clemency, and to keep the relation
even with a sword as Christian Tissier, French Master of Aikido, told us in an
interview for our second thesis (Lance, 2005).
It is interesting to
observe the role of sport education as understood by French thinkers. Michel
Bernard, (Bernard, 1995), Vigarello (2001) or Jacques Gleyse (Gleyse, 1997) all
noted, as followers of the theories of Michel Foucault, that sport education was
a way to build a body, to make the body fit into a social system. Aikido, in
contrast, is a school of freedom, of adaptation, of communication with the other.
As experts on violence,
we were invited to help some secondary schools at requested by the department of
education in the City of Nice. We were directed to a very difficult suburb of
the city. The secondary school was attacked with stones and teachers openly
insulted in the classrooms. We really thought about the world of the Philosopher
Simone Weil, non-violence should be efficient. In this case, it was the students
who had the power over the official authorities. The lunatics were running the
asylum. So we tried to use dialogism to define degrees and types of violence
with the actors of the educative system, to put some distance between them, and
the role they presented to their students. It helped. But we could clearly see
that non-violence in this case was totally inefficient.
In Aikido you can hurt,
you have the power to be a better human being, to go beyond mimetic violence
defined by René Girard, because you dont need a scapegoat on which to vent
the violence of a society (Girard, 1986). For René Girard, the multiplication
of violence caused by mimetic desire, the conflict to obtain the same object is
a source of so much violence on a society level that this violence has to be
controlled through rituals, violent rituals and scapegoating. Aikido allows us
to control violence and to blend with this violence to create a new relation, a
caring and nourishing relationship. Aikido constructs the same figure,
One attacks the other
one using his force, they both create a new situation in which neither is hurt.
Those youth wanted to fight, they attacked me, were put on the mat, controlled,
and they were not hurt. For the first time of their life, they had a fight with
no winner no loser
And I can affirm that it was an experience for them, a
moving experience, an initiation to life and respect of others. Many of the
girls we received had been sexually abused, but in the center they were
positively touched by an adult, and it was securing, protective! I taught Aikido
with a friend of mine, a woman, so we could add another form of respect. I could
throw her on the mat, and she could do the same to me. Many of the students had
very strong images of female-male roles: those roles were revised through
Aikido!
Aikido reintegrates
rituals. All students had to wear the same white kimono, they had to bow to the
founder of Aikido (Morihei Ueshiba), whom they kindly called pappy, and
they had to bow to each other before and after practicing; they also bow to
their professor as the professor bows to them. They had to place the mats for
training, and to return them after the training. The ritual was always the same,
ritual is the repetition of the sacred but the sacred in Aikido is the sacred of
humanity, which has to be protected whatever happens. The master of Aikido can
assume the status of master because he elevates his students with the respect
they deserve, and as a consequence rituals worked out.
Let me finish this
point with a joke, even in this very serious and academic paper. When teachers
of martial arts asked me for advice before exploring martial arts with violent
kids; my only answer was: sleep well and be in shape
Guy Gilbert gave
the same advice to future educators
One example about
dialogism applied to art. We decided to make a big fresco of letters of the name
of the center one meter by one meter. It was a huge and demanding work, and they
had to work together. It was really an
experience to see our violent kids discussing whether we should put here
or there a touch of blue or red, or if we should leave the piece of art as it
was. Dialogism of Francis Jacques applied to Art.
I tought philosophy
twice a week, fifteen minutes, about fundamental interrogation and about freedom.
I recall questions about fashion and the links between fashion and freedom.
Why do you all follow the same dress code? Why do I wear a suit? Are
we free, what are we following then. Would we dress like that if we had been in
the eighteenth century? What about desire? How do we desire things and objects?
When do we consider subjects as objects. What can Kant teach us? And I was
amazed by the pertinence of their remarks: Yes we wear the same sportwear so
that we can be integrated in a group. And why do you want to be integrated in
a group? Do you feel free to change groups? What about your image, since now
you are brillant students? The answer there was a joke: Oh we just
have to hide it not to be considered as fools, but well keep it in mind. I
sometimes wish that my students at the University had the same pertinent remarks
about philosophical interrogations
At this point, I would
like to give a tribute to our students, and to our team. We all learned
much; and hopefully we learned to appreciate the most important thing: how to be
a better human being, a caring and listening human being!
Barthes, Roland, [1978] 1998, Leçon, Seuil, Points Essais, Paris.
Bentolila, Alain, 2000, Le propre de lhomme, parler, lire, écrire, Plon, Paris.
Jacques, Francis, 1982, La dimension dialogique en philosophie du langage in Philosophie et langage, Bruxelles.
Bernard, Michel [1972] 1995, Le corps, Seuil, Paris.
Jacques, Francis, 1985, Lespace logique de linterlocution, « renforcement du modèle », PUF, Paris.
Jacques, Francis, 1991, Difference and Subjectivity, Dialogue and Personal Identity, Yale University Press, New Haven and London.
Jacques, Francis, 2000, « Dialogue, dialogisme, interlocution », in LOrientation scolaire et professionnelles, N° 29, Paris.
Michel
Foucault, 1994, « Le sujet et le pouvoir », 1982, in Dits
et Écrits, Gallimard, Paris.
Michel Foucault, 1971, Lordre du discours, Gallimard, Paris.
Girard, René, 1961, Mensonge romantique et vérité romanesque, Grasset, Paris.
Girard, René, Violence and Sacred [1972] 1977, The John Hopkins University Press, Baltimore.
Girard, René, 1986, The Scapegoat, John Hopkins University Press, Baltimore.
Girard, René, 1990, Shakespeare, les feux de lenvie, Grasset, Paris.
Girard, René, 1996, The Girard Reader, The Crossroad Publishing Company, New York.
Grillo, Eric, 2005, Power without Domination, Dialogism and the Empowering property of communication, Grillo Eric Editor, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia.
Lacan, Jacques, 1991, Le séminaire, Livre I, Seuil, Paris.
Lance, Daniel, 2007, Vous avez dit élèves difficiles, Éducation, Autorité Dialogue, LHarmattan, Paris.
Rolland, Romain, Déclarations et écrits de 1920 et 1921 réunis par Romain Rolland, in Mahatma Gandhi, Stock, Paris.
Searle, John, Speech Acts, [1969] 1999, an Essay in Philosophy of Language, Cambridge University Press, Cambridge.
Shusterman, Richard, 2000, Pragmatist Aesthetics, Living Beauty, Rethinking Art, 2nd Edition, Rowman & Littlefield Publishers, Inc., Lanham, Boulder, New York, Oxford.
Vigarello, Georges, 2001, Le corps redressé ; Armand Collin, Paris.
Watzlawick, Paul, 1967, Pragmatics of Human Communication: A Study of Interactional Patterns, Pathologies, and Paradoxes, W. W. Norton & Company, New York.
Weil, Simone, [1947], 1991, La pesanteur et la grâce, Agora Press, Paris.
Ludwig Wittgenstein, [1961] 1998, Tractatus logico-philosophicus, followed by Investigations philosophiques, Gallimard, Paris.